1 From whence come wars and fightings among you? come they not hence, even of your lusts that war in your members?
2 Ye lust, and have not: ye kill, and desire to have, and cannot obtain: ye fight and war, yet ye have not, because ye ask not.
3 Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.
1 From whence G4159 come wars G4171 and G2532 fightings G3163 among G1722 you? G5213 come they not G3756 hence, G1782 even of G1537 your G5216 lusts G2237 that war G4754 in G1722 your G5216 members? G3196
2 Ye lust, G1937 and G2532 have G2192 not: G3756 ye kill, G5407 and G2532 desire to have, G2206 and G2532 cannot G3756 G1410 obtain: G2013 ye fight G3164 and G2532 war, G4170 yet G1161 ye have G2192 not, G3756 because G1223 ye G5209 ask G154 not. G3361
3 Ye ask, G154 and G2532 receive G2983 not, G3756 because G1360 ye ask G154 amiss, G2560 that G2443 ye may consume G1159 it upon G1722 your G5216 lusts. G2237
1 Whence `come' wars and whence `come' fightings among you? `come they' not hence, `even' of your pleasures that war in your members?
2 Ye lust, and have not: ye kill, and covet, and cannot obtain: ye fight and war; ye have not, because ye ask not.
3 Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may spend `it' in your pleasures.
1 Whence `are' wars and fightings among you? not thence -- out of your passions, that are as soldiers in your members?
2 ye desire, and ye have not; ye murder, and are zealous, and are not able to attain; ye fight and war, and ye have not, because of your not asking;
3 ye ask, and ye receive not, because evilly ye ask, that in your pleasures ye may spend `it'.
1 Whence [come] wars and whence fightings among you? [Is it] not thence, -- from your pleasures, which war in your members?
2 Ye lust and have not: ye kill and are full of envy, and cannot obtain; ye fight and war; ye have not because ye ask not.
3 Ye ask and receive not, because ye ask evilly, that ye may consume [it] in your pleasures.
1 Where do wars and fightings among you come from? Don't they come from your pleasures that war in your members?
2 You lust, and don't have. You kill, covet, and can't obtain. You fight and make war. You don't have, because you don't ask.
3 You ask, and don't receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it for your pleasures.
1 What is the cause of wars and fighting among you? is it not in your desires which are at war in your bodies?
2 You are burning with desire, and have not your desire, so you put men to death; you are full of envy, and you are not able to get your desire, so you are fighting and making war; you have not your desire, because you do not make request for it.
3 You make your request but you do not get it, because your request has been wrongly made, desiring the thing only so that you may make use of it for your pleasure.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on James 4
Commentary on James 4 Matthew Henry Commentary
Chapter 4
In this chapter we are directed to consider,
Jam 4:1-10
The former chapter speaks of envying one another, as the great spring of strifes and contentions; this chapter speaks of a lust after worldly things, and a setting too great a value upon worldly pleasures and friendships, as that which carried their divisions to a shameful height.
Jam 4:11-17
In this part of the chapter,