Worthy.Bible » Parallel » Psalms » Chapter 79 » Verse 2-3

Psalms 79:2-3 King James Version (KJV)

2 The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth.

3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.


Psalms 79:2-3 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

2 The dead bodies H5038 of thy servants H5650 have they given H5414 to be meat H3978 unto the fowls H5775 of the heaven, H8064 the flesh H1320 of thy saints H2623 unto the beasts H2416 of the earth. H776

3 Their blood H1818 have they shed H8210 like water H4325 round about H5439 Jerusalem; H3389 and there was none to bury H6912 them.


Psalms 79:2-3 American Standard (ASV)

2 The dead bodies of thy servants have they given to be food unto the birds of the heavens, The flesh of thy saints unto the beasts of the earth.

3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem; And there was none to bury them.


Psalms 79:2-3 Young's Literal Translation (YLT)

2 They gave the dead bodies of Thy servants Food for the fowls of the heavens, The flesh of Thy saints For the wild beast of the earth.

3 They have shed their blood As water round about Jerusalem, And there is none burying.


Psalms 79:2-3 Darby English Bible (DARBY)

2 The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowl of the heavens, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth:

3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem, and there was none to bury [them].


Psalms 79:2-3 World English Bible (WEB)

2 They have given the dead bodies of your servants to be food for the birds of the sky, The flesh of your saints to the animals of the earth.

3 Their blood they have shed like water around Jerusalem. There was no one to bury them.


Psalms 79:2-3 Bible in Basic English (BBE)

2 They have given the bodies of your servants as food to the birds of the air, and the flesh of your saints to the beasts of the earth.

3 Their blood has been flowing like water round about Jerusalem; there was no one to put them in their last resting-place.

Commentary on Psalms 79 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


PSALM 79

Ps 79:1-13. This Psalm, like the seventy-fourth, probably depicts the desolations of the Chaldeans (Jer 52:12-24). It comprises the usual complaint, prayer, and promised thanks for relief.

1. (Compare Ps 74:2-7).

2, 3. (Compare Jer 15:3; 16:4).

4. (Compare Ps 44:13; Jer 42:18; La 2:15).

5. How long—(Ps 13:1).

be angry—(Ps 74:1-10).

jealousy burn—(De 29:20).

6, 7. (Compare Jer 10:25). Though we deserve much, do not the heathen deserve more for their violence to us (Jer 51:3-5; Zec 1:14)? The singular denotes the chief power, and the use of the plural indicates the combined confederates.

called upon—or, "by"

thy name—proclaimed Thy attributes and professed allegiance (Isa 12:4; Ac 2:21).

8. former iniquities—literally, "iniquities of former times."

prevent us—literally, "meet us," as in Ps 21:3.

9. for … glory of thy name [and for] thy name's sake—both mean for illustrating Thy attributes, faithfulness, power, &c.

purge … sins—literally, "provide atonement for us." Deliverance from sin and suffering, for their good and God's glory, often distinguish the prayers of Old Testament saints (compare Eph 1:7).

10. This ground of pleading often used (Ex 32:12; Nu 14:13-16).

blood … shed—(Ps 79:3).

11. prisoner—the whole captive people.

power—literally, "arm" (Ps 10:15).

12. into their bosom—The lap or folds of the dress is used by Eastern people for receiving articles. The figure denotes retaliation (compare Isa 65:6, 7). They reproached God as well as His people.

13. sheep … pasture—(Compare Ps 74:1; 78:70).